July 14th, 2011

reading avatara

O'Connor: Taking the Measure of the Region (lect. 18)

Нижеследующий текст - опыт краткого пересказа наиболее любопытных мыслей, выхваченных мной из цикла лекций "Американская беллетристика ХХ века" Арнольда Л. Вайнштейна, преподавателя Университета Брауна США, Ph.D. Гарвадского университета. Курсив по тексту соответствует дословной цитате слов преподавателя. Простой текст - изложению некоторых ярких мыслей. [ Текст в квадратных скобках ] - мои собственные заметки. Так как большая часть произведний, о которых идет речь, мне собственно не знакома, то - обещая познакомиться с какими-то в будущем - на данном этапе полагаюсь на понимание тех, кто знает о сюжетах не понаслышке. Мой уровень знаний английского пока может предполагать некоторые ошибки в понимании тех или иных поворотов речи лектора.

Лекция восемнадцатая: "О'Коннор: перенимая местные обычаи" (предыдущая лекция - о разновидности реализма в творчестве Фланнери О'Коннор)

== == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == == ==

Хотелось бы более близко коснуться познания местных обычаев Фланнери О'Коннор. Она представляет южную культуру, Джорджию середины ХХ века, неустойчивую и в состоянии дрожи от происходившего в ней. Я не разделяю мнения, что ее работа состояла в оценке, наложении меры на происходившее - О'Коннор лишь фиксировала внешние воздействия и реакции, продуцированные в этом южном мире.

О'Коннор была в близких отношениях с рядом южных писателей. С супругами Фитджеральд, например, она поддерживала добрые отношения дружбы. Одна из ее известных историй о южанах, волей судьбы заброшенных в Нью-Йорк. Они несчастны. Они страдают, словно осужденные. "Судный день", так называется история. Я слышу О'Коннор во всем этом. Она у себя дома в Джорджии. Регионализм - важный мотив ее работ.

В другой истории старик и молодой человек едут в город. Как будто вход в ад - таким предстает новое место для них. В рассказе случается описание паники их, пришельцев, таковое, что испуганный старик в ответ на зов полиции одной из горожанок, опасающейся за последствия сумбурного поведения перетрусившего сына старика, говорит о том, что не знает этого парня и видит того в первый раз!

Замечу здесь, что эта история наряд со многими другими часто повторяется в этом забывании, что есть твоя часть "плоть от плоти", в потере храбрости и целостности духа, в неузнавании верного. Так пишет Фланнери. И с этими нотами она подходит к вопросу о неузнавании белыми в черных людях равных белым людей.

[ Лектор рассказывает один из эпизодов, когда между одним и другим человеком возникает спор о том, знает ли один, видел ли черных людей. Живший среди них утверждает, что знает и видел. Однако его собеседник доказывает обратное: видел, но не узрел... ]

...Это слепое описание. Очень агрессивный южный расовый язык...

"Хорошие деревенские люди" ("Good country people") - рассказ о миссис Фримен и миссис Хоупвелл. "Такова жизнь", "Все люди имеют право на мнение", - говорила одна из них. Миссис Фримен была шустрее, скорее на выводы и действия. Чистая банальность в их взаимоотношениях. История, которую хочет показать О'Коннор, рассказывая о них, - история об истинной, неочищенной от налета жизни и впитывании жизни как она есть. Важную роль играет Ольга, дочь одной из героинь. Она словно критик старшего поколения. Однажды в ее лице мы видим ощущение встречи с невинностью, с мужчиной, вырвавшим ее из состояния потери настоящего мира. Мы видим перемены ее.

...И раз они остаются вдвоем, и она наблюдает как он достает из своих вещей колоду карт, библию и коробочку средств от... ну Вы понимаете... И она меняется в лице... И удивленно спрашивает его: "Вы действительно такой хороший провинциальный человек?" А он ей отвечает: "Да, но ведь нельзя же гарантировать, что так получается каждый день недели!"...

...Он покидает ее, неся под мышкой ее деревянную ногу. Ее часть, оставленную ей ему. Гротескная мода в писательстве...

Другой персонаж, миссис Шортли, прекрасно очерчивает контрастные линии в рассказе. Вместе с ней и ее взглядом на других людей проявляется общая картина Джорджии, ее неонацистских проблем, проблем отношения к иммиграции, взаимоотношениях белых и черных.

...Рождается ощущение, что черные и белые в Джорджии такие связанные, такие неразделимые, такие из Джорджии, хотя и представляются живущими на разных полюсах. А еще история Джорджии здесь - история встречи с изменениями в обществе...

watching avatara

Mr. Popper's Penguins

Некрутой бизнесмен, а скорее легкий на подъем сейлз-менеджер показывает всяческие ухищрения для покупок того-сего на рынке недвижимости. Детство почти без отца-путешественника, лишь изредка навещавшего сына и дарившего подарки. И вот однажды ем - подарок из прошлого, по наследству. Пингвины. Закрутка фильма. Раскрутка совершенно в рамках обычной семейной комедии. Было скучновато большую часть картины и главным образом не от низкого качества юмора, которого почти нет (сюжет словно только на улыбку, а не смех рассчитан), а просто от обыденности, не соответствующей внезапному сюрпризу в завязке. Лишь немного остро, немного волшебно. В остальном - вечных ценностях. Однако на тройку, просто "удовлетворительно". Малыши посмотрят с радостью, но если Вы видели больше десяти фильмов о семье и друзьях-собачках, кошечках и хомячках, пингвины ничем не удивят. Просто удовлетворительно & that's all.