netdogg (netdogg) wrote,
netdogg
netdogg

The Hangover 2

Ну где-то этот "Мальчишник 2" и был забавен, но пошлятина была та же, и переводчики дубляжа в лексике просто идиотами себя показали. Юмор, который вызывал тупейшее гоготание подростков в кинозале и едва натянутую улыбку на моем лице, полагаю, не лакмусовая бумажка для моего чувства веселого. В итоге мы имеем невыдающееся продолжение идеи, еще более "опущенное" работой команды дубляжа до известного - к сожалению - уроня.
Tags: entertainment
Subscribe

  • "Лавр" - Е. Водолазкин

    Где-то роман наследует Эко. Антуражем, погружением фантазии в исторические глубины. Где-то вспоминаешь Митчелла. В книге границы времени для героев…

  • vitaminum

    это горький бальзам. в нем есть все: от уныния до борьбы. и на все составляющие лицензии и пароли получаешь совсем не по личной и доброй воле - и…

  • 6 книг о космосе, изданные за последние 6 лет

    Переехав в Москву, я влился в ряды читающих в метро. В моем случае - пользующихся для этого экраном смартфона или электронной книги. И в этом формате…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments